The Ghost and Molly McGee: El fantasma y Molly McGee Temporada 1
1x1 "La maldición/Susto del primer día" |
1x2 "El grito de Harriet/El (Des) natural" |
1x3 "Restaurando el anfiteatro/El mejor concierto de todos" |
1x6 "¡Mazel Tov, Libby!/ Ninguna Buena Acción" |
1x7 "El Festival del Nabo/ Todos Los Sistemas No" |
1x8 "Desastre monumental/ Concurso de talentos" |
1x9 "Arañar la superficie/ Duelo de amistad" |
1x10 "Festival de Luces/Salvando la Navidad" |
![]() |
1x11 "La Princesa Del Hielo/ Preparados, Listos, ¡Nieve" |
![]() |
1x12 "Noche de juegos/ La que no hace algo bueno" |
![]() |
1x13 "Inocente hasta que se demuestre su actividad fantasmal/Problemas de gemelos" |
![]() |
1x14 "Cabra a tu manera/ El fantasma hambriento" |
![]() |
1x15 "Tácticas de miedo/ Bobby Daniels, el chico malo" |
![]() |
1x16 "Ciudadana McGee/ La pasantía" |
![]() |
1x17 "El centavo de la suerte/ Encerrados" |
![]() |
1x18 "Fuera de casa y hogar/El hogar es donde está el refugio" |
![]() |
1x19 "Asustar es cuidar/Toda la situación de la noche" |
![]() |
1x20 " Se acabó la farsa/Molly contra el mundo fantasma" |
Shorts(Cortos)
1,2,3 "The Ghost and Molly McGee Chibi Tiny Tales | Compilation" |
![]() |
4 "Batalla de dormitorio |
![]() |
5 "Primavera para mamá Scratch | Chibi Tiny Tales |
6 "Broken Karaoke - Le deseamos una Navidad de miedo" |
![]() |
7 "Broken Karaoke - Solo quiero comer pan" |
![]() |
7.1 REDOBLAJE de "Broken Karaoke - Solo quiero comer pan" |
![]() |
9 "Toma de la cancion de la serie/Andrea Theme Song Takeover The Ghost and Molly McGee" |
![]() |
8 "Broken Karaoke - Formas de sentirse ansioso" |
me encanta esta serie
ResponderBorrarLa estuve buscando por todas partes esta serie de el fantasma y molly mcgee la busque y por fin me fascina estoy enamorado esta serie
ResponderBorrarHola me llamo Kendall cg aka: Ryan Metzger. Y quiero dar mi buen punto de vista a esta serie, es muy buena no la mejor pero si buena serie, me ayudo a desestrezarme y a olvidar las cosas malas que pasan en latam aunque estoy acostumbrado a escuchar en inglés las series de occidente porque cuando la escucho en el idioma original me ciento alguien pero cuando la escucho en español de latam me ciento que no valgo nada pero no significa que el doblaje sea malo es que alguno de nosotros quisiéramos tener familia ahí y no de regaños o bofetadas o etc. No podemos escoger a la familia que queremos pero todos somos parte de ellas nos guste o no
ResponderBorrarHola Kendall 😄, ¡gracias por compartir tu comentario! Me alegra saber que la serie te ha servido como un escape y te ha ayudado a relajarte un poco. Es interesante cómo el idioma en el que vemos las series puede afectar nuestra experiencia con ellas. Muchos compartimos ese sentimiento de conexión con ciertos lugares o culturas a través de las películas o series. Y sobre la familia, tienes toda la razón, no siempre podemos elegir, pero cada familia tiene su única manera de enseñarnos y formarnos. Espero que sigas encontrando series que te hagan sentir bien y que te ofrezcan ese respiro que todos necesitamos de vez en cuando. ¡Saludos! 👋
Borrar